Chương trình -30% trọn đời Cloud VPS
  1. Ban quản trị chúng tôi sẽ tiến hành rà soát Spamer và các bài viết không đúng Box sẽ bị xóa sạch, Các spamer cố tình sẽ bị Block IP vĩnh viễn . Xin cảm ơn bạn Khách đã đọc. List Ban
Ra mắt dịch vụ Business Hosting - Đăng ký ngay giảm 50%

Sử dụng phim để học tiếng anh

Thảo luận trong 'Ngoại ngữ' bắt đầu bởi elight123, 01/01/2018.

  1. elight123

    elight123 Thành viên tích cực

    Bài viết:
    248
    Đã được thích:
    1
    Giới tính:
    Nam
    Tuyệt kỹ để nói được tiếng Anh trôi chảy là NGHE NHIỀU - HIỂU NHIỀU - THỰC HÀNH NHIỀU Và phương pháp hay để NGHE tiếng Anh không bị nhàm chán đó chính là XEM PHIM
    Các bạn có cơ hội ứng dụng phương pháp dưới đây nhé!
    Đọc thêm: giao trinh tieng anh cho nguoi di lam
    1. Khởi động

    Tìm một bộ phim mà bạn yêu thích, nội dung dễ hiểu đối với chúng mình (phim mà bạn đã từng xem bằng tiếng Việt trước đó.) Bạn nên chọn một vài phim nào có số diễn viên ít, hài hước giải trí, phát âm rõ ràng. ví dụ như :Hanah Montana, Friends, How I met your mother, Big Bang theories ( phim này thì hơi bị challenging một chút và cần phải tư duy hơi nhiều)…Ở một vài phim này, mặc dù diễn viên nói nhanh, nhưng đó mới chính là người bản ngữ nói, nếu chúng mình muốn hiểu một số phim khác thì bạn phải bắt đầu từ những phim này.
    2. Luyện nói tiếng Anh với phụ đề
    Chọn 1 đoạn khoảng 3 phút (có nhiều hội thoại) và tra từ điển các từ mới, bắt chước cách đọc này trong từ điển, xem nghĩa của nó trong cảnh phim. Bạn đừng cố ghi nhớ các từ này (việc này mất nhiều thời gian mà không rất hiệu quả ) . Thường thì phần tiềm thức sẽ giúp đỡ bạn ghi nhớ từ này lần 1 (vì từ này gắn với hình ảnh và cảm xúc trong phim – 2 yếu tố tạo nên trí nhớ dài hạn).
    Nếu từ (cấu trúc câu ) này phổ biến thì gần như khi xem các phim khác, chúng ta sẽ gặp lại nó, nếu vẫn không nhớ chúng mình tra lại từ điển, thường thì sau khoảng 3-5 lần gặp ở phim khác nhau như thế, chúng mình sẽ nhớ mãi từ (cầu trúc) này và hoàn toàn có cơ hội tin tưởng sử dụng nó trong tương lai một thủ thuật tự động. Nếu chúng ta không gặp nó bao giờ thì chứng tỏ nó không quan trọng và cũng không cần để tâm đến nó.
    Tập đọc từng câu 1 trong phim: nhớ rằng hãy bắt chước mẹo nói của họ, bạn đừng cố dùng kiến thức ngôn ngữ của người dùng để tạo ra ngôn ngữ “gần giống” họ , mà hãy cố gắng BẮT CHƯỚC y hệt phương pháp nói của họ (ngữ điệu, phát âm, nối âm). Mình thì may mắn được học lớp thầy Rom, thầy dạy về linking, sibilant, và off-glide rất kĩ nên mình hiểu được vì sao họ lại bé đờ chứ không phải là bét tờ (better) như thế nên bắt chước cũng mau hơn.
    Tag: học tiếng anh elight
    Sau thời điểm đã vận động xem phim có phụ đề có giải pháp hiểu hết và nói theo họ. Bạn bỏ tính năng phụ đề của media đi, và bắt chước lại từ đầu. Vì lần này không xẩy ra phụ đề, chúng ta hoàn toàn tập trung vào các cảnh phim, cố gắng biến mình thành diễn viên, thể hiện một vài cảm xúc hoặc body language mà họ dùng (chắc chắn bạn sẽ nhớ mọi thứ nhanh gấp 3 lần – thay vì học 3h chúng mình chỉ cần học 1h mà hiệu quả vẫn như thế). Bạn có thấy khi xem phim mà nhân vật chính ngồi nói theo nhân vật yêu thik của họ không? YES! We do exactly the same thing!!!!
    Nếu ở một số phần nào đó, bạn không nhớ nổi cách thức nói, từ cần nói chúng mình bật lại phù đề để tham khảo (ngăn chặn nhé). Cứ 1 lần “play” là 1 lần bắt chước. Mỗi một câu khoảng 5 lần là ổn.
     
: hoc, tieng, anh